viernes, 31 de agosto de 2012

LAÍSMO, LEÍSMO y LOÍSMO EN LA ORTOGRAFÍA DEL ESPAÑOL



LAÍSMO, LEÍSMO y LOÍSMO

Al abordar las cuestiones que vienen a continuación sobre incorrecciones gramaticales es imprescindible, e inevitable si queremos comprender el fenómeno, refrescar algunos conceptos teóricos que no son otros que los de Sujeto, Complemento Directo y Complemento Indirecto que, brevemente y en aras de la claridad, se pueden definir así:

Sujeto es la palabra que concierta con el verbo o también, simplificando la definición, el que realiza la acción que indica el verbo
Ejemplos
Juan canta; los trogloditas habitaban en grutas; los perros estaban en el parque

El Complemento directo responde a la pregunta ¿qué? ¿qué es lo que? y la mejor forma de descubrirlo es poner la oración en pasiva. La palabra que es complemento directo en la forma activa pasa a sujeto en la pasiva.
Ejemplos
Los hijos quieren a sus padres. Pasiva: los padres son queridos...
El metro transporta viajeros de punta a punta de la ciudad. Pasiva: Viajeros son transportados...

El Complemento indirecto indica el a quién, para quién o para qué del verbo:
El día de su cumpleaños enviaremos rosas a Marta / ...le enviaremos rosas...
Es terrible declarar la guerra a tu propia patria / ...declararle la guerra...
Esta noche escribiremos la carta a los Reyes / ...les escribiremos la carta...

Laísmo
Se llama así a la utilización incorrecta del pronombre la por le. Es una falta que se da mucho sobre todo en las regiones del centro de la Península. El pronombre la siempre es complemento directo. Siempre. El laísmo consiste, precisamente en utilizar el pronombre la con valor de complemento indirecto (a quién o para quién) femenino:
Ejemplos
Dila que se ponga al teléfono (mal, porque la es complemento indirecto). Lo correcto sería: Dile que se ponga al teléfono
Escríbela una carta a tu prima (mal: complemento indirecto) Debía decir: escríbele una carta...
Escribe a Ana y mándala (mal; C. ind.: le) un regalo

En cambio, se usa correctamente la forma la cuando representa el valor de complemento directo:
Ejemplos
Escríbela (la carta)
Si sabes la respuesta, dila (la respuesta, complemento directo)
Han abierto una zanja, pero ya la han cerrado

Leísmo
Para indicar el Complemento Indirecto (a quién o para quién) se debe emplear siempre le o les. Siempre. Y además, está permitido utilizar la forma le como Complemento Directo sólo cuando se refiere a personas de género masculino.

Por tanto, se llama leísmo al uso indebido de le o les como complemento directo referido a un masculino de animal o cosa, a un femenino o a un neutro.
Veamos con ejemplos cada uno de estos valores:

a) Uso correcto de le y les como complemento indirecto
-le di (a Julia) unas rosas 
-le pedí (a mi hermano) dinero prestado
-les dije (a ellos) unas palabras
-He visto a Roque y le he dado una abrazo
-Compraron un libro que no les descubre nada

b) Uso correcto como complemento directo referido a un masculino de persona
Ejemplos
Vino mi padre y le (también lo) abracé

c) Uso incorrecto (leísmo) como complemento directo referido a un femenino, a un neutro y a un masculino de animal o cosa:
Ejemplos
Vi a mi gato y le llamé (mal)
Vi a mi madre y le llamé (mal)
Vi esto y le compré (mal)
Vi un traje y le compré (mal)
Vi a tu hermano y le (también lo) llamé (bien, por ser masculino y persona)

Loísmo
El pronombre lo siempre es complemento directo. Siempre. El loísmo, por tanto, es un vicio que se produce al utilizar el pronombre lo con valor de complemento indirecto en lugar de le.
Ejemplos
Lo (mal, porque es C. Indirecto) entregué un libro (C. Directo) Mal. Le (a él, C. Indirecto) entregué un libro
El libro lo (el libro, complemento directo) entregué
Han traído un televisor nuevo, pero no lo (bien, C. Directo) han conectado
He escrito un recurso y lo (C. Directo, bien) he presentado


2 comentarios:

  1. Yo sé que lo correcto es decir escríbele y no escríbela, pero no entiendo porqué cuando usas el verbo llamar si dices llámala.

    ResponderEliminar
  2. en este caso creo sería por diferenciar CI y CD. Escríbele (a ella) la carta o el mensaje sin embargo llámala (a ella es directo)

    ResponderEliminar