- Exclusión
de los dígrafos ch y ll del abecedario
- Propuesta
de un solo nombre para cada una de las letras del abecedario
- Sustitución,
por grafías propias del español, de la q con valor fónico
independiente en los extranjerismos y latinismos plenamente adaptados al
español (quorum > cuórum)
- Eliminación
de la tilde en palabras con diptongos o triptongos ortográficos: guion,
truhan, fie, liais, etc.
- Eliminación
de la tilde diacrítica en el adverbio solo y los pronombres
demostrativos incluso en casos de posible ambigüedad
- Supresión
de la tilde diacrítica en la conjunción disyuntiva ‘o’ escrita
entre cifras
- Normas
sobre la escritura de los prefijos (incluido ex-, que ahora recibe
el mismo tratamiento ortográfico que los demás prefijos: exmarido, ex
primer ministro)
- Equiparación
en el tratamiento ortográfico de extranjerismos y latinismos, incluidas
las locuciones
- Leísmo,
laísmo, loísmo
- Detrás de mí, encima de mí, al lado mío
- Dobles
participios: imprimido/impreso, freído/frito, proveído/provisto
- Infinitivo
por imperativo
- La mayoría de los manifestantes, el resto
de los alumnos, la mitad de los presentes, etc.
- Los ciudadanos y las ciudadanas, los
niños y las niñas
- Plural
de las siglas: las ONG, unos DVD
- Tilde
en las formas verbales con pronombres átonos: deme, estate, mirándolo, etc.
- Mayúscula
o minúscula en los meses, los días de la semana y las estaciones del año
- Normas
para la escritura de prefijos
Ortografía española actualizada
Diversos aspectos del uso del español que a menudo son fuente de dudas y de abundantes erratas
lunes, 15 de mayo de 2023
RESUMEN DE LAS ÚLTIMAS NOVEDADES ORTOGRÁFICAS
viernes, 21 de septiembre de 2012
ESCRITURA Y ORTOGRAFÍA DE LAS SIGLAS EN ESPAÑOL
ESCRITURA Y ORTOGRAFÍA DE LAS SIGLAS
1. La sigla designa, por un lado, cada una de las letras iniciales de las palabras que forman una denominación y, por otro, la nueva palabra formada por estas letras iniciales. Las siglas se utilizan para referirse de forma abreviada a organismos, instituciones, empresas, objetos, sistemas, asociaciones, etc., cuyos nombres complejos hacen incómoda y pesada su denominación completa cada vez que se quiere hacer referencia a ellos.
2. Tipos de siglas según su lectura
Dependiendo de su estructura formal, pueden distinguirse tres tipos de siglas:
- Las de lectura silábica normal, que se leen tal y como se escriben:
ONU, OTAN, talgo, ovni
Por esta razón, muchas de estas siglas acaban incorporándose como sustantivos comunes al idioma. Hay que tener en cuenta, no obstante, que cuando una sigla está compuesta sólo por vocales, cada una de ellas se pronuncia de manera independiente y conserva su acento fonético:
la UE (Unión Europea) debe pronunciarse [ú-é], y no *[ué] ni *[úe]; la OEA (Organización de Estados Americanos) debe pronunciarse [ó-é-á], y no *[oéa] ni *[oeá].
- Otras siglas, cuya forma impronunciable obliga a leerlas con deletreo:
FBI [éfe-bé-í], DDT [dé-dé-té], KGB [ká-jé-bé].
En ocasiones, se han creado a partir de estas siglas nuevas palabras que se han incorporado como tales a los diccionarios:
elepé, de LP ‘long play’; penene, de PNN ‘profesor no numerario’
- Otras que se leen combinando ambos métodos:
PCUS [pe-cús] (Partido Comunista de la Unión Soviética), CTIC [ze-tik, se-tík] (Consejo Técnico de Investigación Científica), CD-ROM [ze-de-rrón, se-de-rrón] (Compact Disc Read-Only Memory).
También en este caso pueden generarse palabras a partir de la sigla:
Cederrón, cedé o cidí (esta última a partir de la pronunciación inglesa de la sigla CD).
3. Plural de las siglas
Aunque pueden pluralizarse en la pronunciación ([oenejés] = ‘organizaciones no gubernamentales’), en la escritura el plural de las siglas es invariable, no modifican su forma. La indicación de pluralidad se hace mediante los determinantes o palabras que las acompañan:
unas ONG, los ISBN, dos PC.
- Por eso es recomendable en la escritura introducir siempre la sigla plural con un determinante:
Representantes de [algunas, varias] ONG llegaron a Madrid.
Debe evitarse el uso, tomado del inglés, de hacer el plural de las siglas añadiendo una s minúscula, precedida o no de apóstrofo:
*PC’s, *ONGs.
4. Género de las siglas
- Las siglas adoptan el género de la palabra que constituye el núcleo de la expresión abreviada:
el FMI, por el «Fondo» Monetario Internacional; la OEA, por la «Organización» de Estados Americanos; la Unesco, por la United Nations Educational, Scientific and Cultural «Organization».
Una excepción es la sigla AVE, por Alta Velocidad Española, que es de género masculino (el AVE), por referirse al sustantivo oculto ‘tren’.
- Las siglas son una excepción a la regla que obliga a utilizar el artículo el cuando la palabra femenina que sigue comienza por a- tónica; así, se dice la AMPA, y no *el AMPA, por «Asociación» de Madres y Padres de Alumnos;
- la AFE, y no *el AFE, por «Asociación» de Futbolistas Españoles, ya que la palabra asociación no comienza por a- tónica.
5. Ortografía de las
siglas
- Las siglas se escriben sin puntos ni blancos de separación. Sólo se escribe punto tras las letras que componen las siglas cuando van en textos escritos completamente en mayúsculas: MEMORIA ANUAL DEL C.S.I.C.
- Las siglas presentan normalmente en mayúscula todas las letras que las componen (OCDE, DNI, ISO). En este caso, no llevan nunca tilde, aunque su pronunciación la requiriese según las reglas de acentuación. Así, la sigla CIA (Central Intelligence Agency) no lleva tilde, a pesar de pronunciarse [sía, zía], con un hiato entre las vocales que exigiría acento en la i.
- Cuando se trata de nombres propios, las siglas pueden escribirse sólo con la inicial mayúscula:
- Si los dígrafos ch y ll deben formar parte de una sigla, se escribe con mayúscula sólo el primer carácter:
- Se escriben en cursiva las siglas que corresponden a una expresión que debe aparecer en cursiva cuando se escribe completa; ocurre, por ejemplo, con las siglas de títulos de obras o de publicaciones periódicas:
ESCRITURA Y ORTOGRAFÍA DE LAS ABREVIATURAS EN ESPAÑOL
ESCRITURA DE LAS ABREVIATURAS EN ESPAÑOL
La abreviatura es la
representación gráfica reducida de una palabra o grupo de palabras, obtenida
por eliminación de algunas de las letras o sílabas finales o centrales de su
escritura completa. Siempre se cierra con un punto.
Además de las
abreviaturas personales, que cualquier hablante genera para uso propio en su
escritura privada, en las que no podemos entrar, existen otras
«convencionales», que son las reconocidas y empleadas comúnmente por los
usuarios de una lengua.
·
El uso
de las abreviaturas convencionales está sometido a ciertas reglas y dentro de
ciertos contextos; así, en general, no pueden
utilizarse las abreviaturas en cualquier lugar del texto, como por ejemplo:
*El grupo de ciclistas circulaba por la izda. y nos adelantó.
·
Las
abreviaturas de tratamientos sólo deben emplearse cuando anteceden al nombre
propio:
Sr. González, D. a Juana, etcétera.
2. Métodos de formación de abreviaturas
·
Por truncamiento, esto es, por eliminación
de las letras o sílabas finales de una palabra:
cód. por código, art. por artículo.
En este caso, nunca deben
terminar en vocal:
pról. y no *pró. ni *prólo., como abreviatura de prólogo.
·
Por contracción, esto es, eliminando letras
centrales de la palabra y dejando sólo las sílabas o letras más
representativas:
dpto. o depto. por departamento, cfr. por cónfer, admr. por administrador.
·
Dentro
de las abreviaturas formadas por contracción, están las que presentan la letra
o letras finales voladas:
n.° por número, af.mo por afectísimo.
3. Plural de las abreviaturas
Según sea su
origen, las abreviaturas forman el plural así:
·
Si se
han obtenido por truncamiento, se
añade una -s final:
págs. por páginas.
En abreviaturas formadas por una
sola letra, el plural se expresa duplicando dicha letra:
ss. por siguientes, vv. por versos, FF. AA. por Fuerzas
Armadas, EE. UU. por Estados Unidos.
·
Si se
han obtenido por contracción, se
aplican las reglas generales de formación del plural, ya que la abreviatura
mantiene las últimas letras de la palabra abreviada. Se añade al final de la
abreviatura la -s para las terminadas
en vocal y -es para las terminadas en
consonante:
dptos. o deptos. por departamentos, admones. por
administraciones.
Como excepción, Vd. y
Ud. (usted) forman su plural en -s:
Vds., Uds. (ustedes).
·
El
plural de las abreviaturas con letras voladas debe representarse con este mismo
tipo de letras:
n.os por números, af.mos por afectísimos.
4. Género de las abreviaturas
Cuando se
abrevia una palabra de doble terminación, el femenino se forma
·
sustituyendo
la -o final por una -a, si el masculino termina en vocal:
Lcda. por licenciada.
·
si el masculino
termina en consonante, se añade una a,
volada o no; no obstante, hay abreviaturas que sirven tanto para el masculino
como para el femenino:
Lic. (licenciado o licenciada), izq. (izquierdo o izquierda).
Existe una pequeña diferencia en
la formación del femenino de las abreviaturas, según haya sido su método de
obtención:
·
Las
abreviaturas obtenidas por truncamiento
forman el femenino mediante la adición de una a volada. Ejemplos: Dir.
para director y Dir.a, para directora
(y no *Dira.). Prof.a, en lugar de Profa., profesora. Aunque son válidas ambas
formas, se recomiendan, por razones de unidad, las que llevan la a volada.
·
Las
abreviaturas obtenidas por contracción
admiten todas las posibilidades para la formación del femenino:
Sr. para señor, y Sra. o Sr.a
para señora; Dr. para doctor, y Dra., Dr.a para doctora.
5. Ortografía de las abreviaturas
Para la correcta
escritura de las abreviaturas han de tenerse en cuenta, además, los aspectos
siguientes:
· La
abreviatura mantiene la tilde si incluye la sílaba que la llevaba en la palabra
desarrollada:
mín. por mínimo, pág. por página, admón. por
administración, Cía. por compañía.
· Por
regla general, las abreviaturas se escriben con mayúscula o minúscula según
corresponde a la palabra o expresión que se abrevia:
Bs. As. por Buenos Aires, JJ. 00. por Juegos Olímpicos, CC. OO. por Comisiones Obreras.
· Las
abreviaturas de nombres comunes se escriben normalmente con minúscula:
pág. por página, c. e. por correo electrónico.
· Existen
numerosas excepciones, y así, siempre se escriben con inicial mayúscula las
abreviaturas de fórmulas de tratamiento, incluso aquellas que se escriben con
minúscula cuando se desarrollan:
S. S. por Su Santidad, S. M. por Su Majestad, S. A. R. por Su Alteza Real, Ilmo. por Ilustrísimo, Excmo. por Excelentísimo, Ud. por usted, Sr. por señor, D. por don.
· Se
escribe siempre punto detrás de las abreviaturas, hecho que las distingue de
los otros tipos de abreviaciones, que se escriben sin punto. No obstante,
existen algunas excepciones: las abreviaturas en que el punto se sustituye por
la barra:
c/por calle, c/c por cuenta corriente, d/f por días
fecha, d/v por días vista (como
se puede apreciar, no debe dejarse espacio entre las letras y la barra;
· Tanto en
abreviaturas representadas con letras como con números (numerales ordinales),
antes de la letra volada se escribe siempre punto:
Sr.a, 1.o, 3.o.
· Las
abreviaturas nunca deben dividirse mediante guion de final de línea:
*ad-
/ món.
· Cuando
la abreviatura se compone de más de un elemento, éstos no deben separarse en
líneas diferentes:
*p. / ej.,
· Tampoco deben estar en renglones diferentes la abreviatura y el término que la acompaña:
*15 / págs., *Sr. / Pérez.
· Una
abreviatura nunca debe quedar sola en una línea de texto; en ese caso, debe
escribirse la palabra completa:
*En las librerías se venden libros, carpetas, bolígrafos, / etc.
Debe ser: En las librerías se venden libros, carpetas,
bolígrafos, / etcétera.
· Cuando se lee una abreviatura, ha
de desarrollarse toda la palabra o expresión, deben restablecerse todas las
letras previamente eliminadas.
· Las
abreviaturas que corresponden a fórmulas fijas abrevian todas y cada una de las
palabras que las integran, incluso artículos, preposiciones o conjunciones:
s. e. u o. por salvo error u omisión, q. e. p. d. por que en paz descanse.
· Las
abreviaciones de las unidades de medida (m, km, g, cm, l, etc.) son símbolos,
no abreviaturas; por tanto, se escribirán sin punto.
domingo, 2 de septiembre de 2012
USO Y SIGNIFICADO EN ESPAÑOL DE PREFIJOS GRIEGOS Y LATINOS
Prefijos
griegos y latinos de uso en español
A/an/ana
|
Separación,
privativo
|
Apatía, amoral, acéfalo, anacusia, anuria, ateo, analgesia, afónico, ácrata
|
Anfi
|
Dos lados, doble
|
Anfiteatro, anfípodo, anfibología
|
Ante
|
Ante, delante
|
Antediluviano, anteayer, antedicho, antebrazo,
anteojos
|
Anti
|
Contra
|
Antiestético, anticomunista, antidemócrata, antiaéreo, antibiótico,
|
Bene
|
Bien
|
Benévolo,
benefactor, benéfico
|
Bi
|
Dos veces
|
Bilabial, bilingüe, bisílabo
|
Circum/circun
|
Alrededor
|
Circunvalación,
circunlocución, circunnavegar
|
Co, con
|
Compañía, con
|
Coetáneo, corresponsable, copartícipe,
correligionario, colaborar,
|
-cola
|
Que cultiva o habita
|
Terrícola, cavernícola, agrícola, piscícola
|
-cultor, cultura
|
Que cultiva
|
Agricultor, viticultura, silvicultura
|
De,
des
|
Negación, negación
|
Deshacer,
desquiciar, desnatar
|
Di
|
Dos, oposición
|
Dimorfo, disílabo, disentir
|
Dis/de
|
Alteración
|
Disconformidad, disconforme, disfonía, dislalia,
dislexia
|
Endo
|
Dentro
|
Endometrio, endógeno, endogástrico,
endodoncia, endogamia
|
Epi
|
Sobre
|
Epigrafía, epidermis,
epidemia (sobre el pueblo), epitafio
|
Eu
|
Bueno
|
Eugenio, eufónico, eufemismo, eutanasia, eutrofia
|
Ex
|
Fuera
|
Exclaustrar, éxodo, exogamia
|
Extra
|
Fuera
|
Extrabronquial, extraordinario extramuros, extrauterino
|
-forme
|
Forma
|
Multiforme, paseriforme, deforme
|
Hemi
|
Medio
|
Hemiciclo, hemisferio, hemiplejía
|
Hiper
|
Sobre, exceso
|
Hipertensión, hipersensible, hiperactivo,
hipertermia, hipertrofia
|
Hipo
|
Debajo / caballo
|
Hipoglucemia,
hipoclorhídrico, hipogeo (bóveda subterránea),
hipotenso, hipotermia, hípica, hipopótamo
|
I, in
|
Negación
|
Innecesario,
ilógico, infrecuente
|
Infra
|
Debajo
|
Infrautilizar, infraestructura, infrahumano
|
Inter
|
Entre
|
Interclasista, interurbano, internacional
|
Intra
|
Dentro de
|
Intravenosa, intramuros, intracelular
|
Iso-
|
Igual
|
Isomorfo, isobara (igual presión), isósceles (dos
lados iguales)
|
-itis
|
Inflamación
|
Dermatitis, conjuntivitis, amigdalitis,
bronquitis
|
-ma/-oma
|
Tumor
|
Carcinoma, mioma, osteoma, melanoma
|
Perí
|
Alrededor
|
Perímetro, pericardio, periferia, periartritis, periplo
(piélago)
|
Pluri
|
Muchos
|
Pluricelular, pluriempleo, plurilingüe
|
Pos, post
|
Después, detrás
|
Posguerra, poscomunismo, postoperatorio
|
Pre
|
Antes, delante
|
Preconstitucional, predecir, prehistoria, premolar, precordial
|
Re
|
Otra vez
|
Recaer, rehabilitar, recalcificación, rehacer, recobrar, reconstruir
|
Retro
|
Hacia atrás
|
Retroceder, retrovisor
|
Semi
|
Medio
|
Seminuevo, semidiós, semitono
|
Sub
|
Bajo
|
Subcontinente, subacuático, subterráneo, subsuelo,
suburbano
|
Supra
|
Sobre, arriba
|
Suprarrenal, supranacional, suprahepática
|
Ultra
|
Más allá
|
Ultranacionalista, ultraligero, ultramontano, ultratumba
|
Uni
|
Unidad
|
Unidireccional, unicelular
|
Vi, vice, viz
|
En lugar de
|
Vicerrector, virrey
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)